 | |  | ... une brochure en russe ?
|
|
|
|
Nous travaillons avec des traducteurs qualifiés et triés sur le volet, en Espagne et dans le monde entier. Nos traducteurs : |
 |
travaillent exclusivement vers leur langue maternelle |
 |
sont des professionnels expérimentés, spécialistes dans leur domaine |
 |
combinent leur maîtrise de la langue à des connaissances pratiques dans la plupart des domaines : commerce, industrie, économie, finance, sciences et techniques, administration, droit, médecine, éducation, arts. |
| Duual travaille avec eux la main dans la main en : |  | | ...un manuel en espagnol ? |
|
|
 |
leur apportant un soutien total tout au long de la traduction |
 |
en assurant une liaison constante pour optimiser la communication et les ressources |
 |
en apportant son soutien technique sur toutes les questions relatives au format des fichiers et en matière de compatibilité de manière à ce que les fichiers vous soient rendus au format de votre choix.
|
Si votre document en langue étrangère doit être publié sous forme de manuel, de brochure, de livre, de CD-ROM ou de site web, ou sil en fait partie intégrante, Duual peut vous aider à surmonter les difficultés techniques induites par une telle réalisation avec un minimum de gêne. Veuillez consulter la description de notre service en sélectionnant Services de PAO.
Nhésitez pas à nous soumettre votre projet de traduction ou de publication : nous espérons que vous serez agréablement surpris.
Home
|